Главная страница
Навигация по странице:

  • УДК 471(075.8) ББК 81.2Латин-923 Коллектив авторовISBN 985-445

  • Гарник А. В., Наливайко Г. Р


    Скачать 2.14 Mb.
    НазваниеГарник А. В., Наливайко Г. Р
    АнкорLatinskiy_yazyk_Uchebnoe_posobie_dlya_yuridicheskikh_spetsialnostey.doc
    Дата16.07.2018
    Размер2.14 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаLatinskiy_yazyk_Uchebnoe_posobie_dlya_yuridicheskikh_spetsialnos.doc
    ТипУчебное пособие
    #23052
    страница1 из 38
      1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   38


    Гарник А. В., Наливайко Г. Р.,

    Шевченко Г. И.

    ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК

    Допущено Министерством образования Республики Беларусь в качестве учебного пособия для студентов юридических специальностей высших учебных заведений

    Минск

    БГУ

    2002

    УДК 471 (075.8)

    ББК 81.2Латин-923

    Г20

    Рецензенты:

    кафедра классической филологии Минского государственного лингвистического университета ;

    зав. кафедрой классической и славянской филологии Европейского гуманитарного университета, кандидат филологических наук, доцент Некрашевич Ж. В.

    Гарник А. В. и др.

    Латинский язык: Учебное пособие. – Мн.: БГУ, 2002. – 146 с.

    ISBN 985-445

    Учебное пособие предназначено для студентов юридических факультетов и колледжей. Оно состоит из 4 --х частей. Первая часть представлена кратким введением в историю латинского языка, а также римской государственности и права, вторая — представляет собой систематическое изложение грамматического материала, в третьей части даны упражнения, призванные закрепить грамматический материал. Упражнения распределены по занятиям и включают предложения для перевода с латинского языка на русский и с русского на латинский. В каждом занятии содержится список латинских терминов и выражений преимущественно юридического характера. Четвертая часть пособия включает в себя хрестоматию текстов на юридические темы, а также оригинальные тексты латинских авторов.

    Cнабжено латинско-русским и русско-латинским словарями, которые включают всю лексику, употребляемую в пособии.
    УДК 471(075.8)

    ББК 81.2Латин-923

    Коллектив авторов

    ISBN 985-445 БГУ, 2002


    ВВЕДЕНИЕ



    Латинский язык (Linqua Latīna) свое название получил от небольшого италийского племени латинов (Latini), жившего в области Лаций (Latium). Эта область находится в средней части Апеннинского полуострова. Здесь по преданию в 754/753 гг. до н. э. братьями Ромулом и Ремом был основан город Рим (Roma). Рим вел агрессивную, завоевательную политику. По мере роста завоеваний Рима и расширения Римского государства латинский язык получил широкое распространение не только в бассейне Средиземного моря, но и за его пределами. Таким образом, до второй половины V в. н. э. (476 г. — год падения Западной Римской империи) латинский язык приобретает статус международного на всей территории Римской империи. Меньшее распространение латынь получила в Греции, завоеванной римлянами в 146 г. до н. э., а также в греческих колониях, находящихся на юге Апеннинского полуострова и острове Сицилия. Эти колонии назывались Graecia Magna (Великая Греция).

    Широкому распространению латинского языка на завоеванных территориях способствовало его лексическое богатство, отражающее все сферы человеческого бытия, а также абстрактные понятия, грамматическая стройность, краткость и точность выражения. Языки завоеванных народов в основном еще не имели таких характеристик.

    История латинского языка делится на несколько периодов:

    • Архаический период VI--IV вв. до н. э.;

    • Доклассический период III--II вв. до н. э. — это период становления литературного латинского языка, Основные памятники этого периода комедии Плавта и Теренция, а также трактат Катона Старшего «О земледелии».

    Однако наибольшего расцвета и совершенства латинский язык достигает в эпоху «золотого века» — во время правления императора Августа (I в. до н.э.). Классическая, или «золотая» латынь получила свою грамматическую, синтаксическую и стилистическую законченность. «Золотой век» — век наивысшего расцвета римской литературы. В это время творили Цицерон, Вергилий, Гораций, Овидий, Цезарь, Саллюстий.

    Следующим этапом истории латинского языка является период «серебряной латыни» (I в. н. э.). Он характеризуется отступлениями от чистоты классического литературного языка и испытывает определенное влияние языков римских колоний. К этому времени уже окончательно сложились фонетические и морфологические нормы литературного языка, были установлены правила орфографии, которыми до сих пор руководствуются при издании латинских текстов. Эпоха средневековья в истории латинского языка характеризуется как период Latinĭtas vulgāris («вульгарная латынь») или еще как Latinĭtas culinaria («кухонная латынь»). Именно в этот период в латинский язык вводится масса новых слов и понятий, отсутствовавших в классической латыни.

    Однако в эпоху гуманизма (XIV--XVII вв.) латинский язык вновь приближается к идеалу «золотой латыни». Именно в этот период создается прекрасная новолатинская литература. Белорусский Ренессанс также славен своими латиноязычными авторами. Всему миру известны имена белорусских просветителей и поэтов (Франциск Скорина, Николай Гусовский, Ян Вислицкий, Симеон Полоцкий).

    В эпоху среденевековья на латинском языке ведется преподавание в школах и университетах Западной Европы, кроме того, на этой территории он функционирует как общий письменный язык.

    В новое время, вплоть до XVIII в., латинский язык используется как язык науки и дипломатии.

    В настоящее время латинский язык является официальным языком католической церкви и государства Ватикан. В католической церкви до Второго Ватиканского собора (1962—1965 гг.) служба велась только на латинском языке.

    Несмотря на последующее вытеснение латинского языка национальными языками, и до настоящего времени он сохраняет свое значение в области научной терминологии, особенно в юриспруденции, биологии, медицине.

    Разговорная форма латинского языка (sermo cotidiānus) и простонародная форма (sermo vulgāris) оказали большое влияние на формирование романской группы языков, окончательно обособившихся в IX в. (см. генеалогическое дерево индоевропейской семьи языков). Латинский язык относится к индоевропейской семье языков. Сопоставление некоторых лексем демонстрирует родство индоевропейских языков самым наглядным образом. Сравним, например: лат. mater, нем. Mutter, англ. mother, франц. mere, ит. madre, исп. madre, рус. мать, бел. мацi; лат. stare, англ. stand, нем. stehen, ит. stare, рус. стоять, бел. стаяць; лат. me, англ. me, франц. me, ит. me, исп. me, рус. меня, бел. мяне.

    Изучая латинский язык, следует помнить, что он является ключом к ряду европейских языков и к европейской культуре в целом. Таким образом, латынь способствует обогащению кругозора студента, углубляет его эрудицию — помогает становлению специалиста высокой культуры и квалификации.

      1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   38


    написать администратору сайта