Главная страница
Навигация по странице:

МАНИПУЛЯЦИИ УП. Учебное пособие Омск Сибади 2012 удк 74. 58 Ббк 378 Ц86 Рецензенты



Скачать 2.7 Mb.
Название Учебное пособие Омск Сибади 2012 удк 74. 58 Ббк 378 Ц86 Рецензенты
Анкор МАНИПУЛЯЦИИ УП.doc
Дата 22.04.2017
Размер 2.7 Mb.
Формат файла doc
Имя файла МАНИПУЛЯЦИИ УП.doc
Тип Учебное пособие
#1776
страница 1 из 37
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   37

Министерство образования и науки РФ

Федеральное государственное бюджетное образовательное

учреждение высшего профессионального образования

«Сибирская государственная

автомобильно-дорожная академия (СибАДИ)»

Е.В. Цупикова

Развитие навыков

распознавания и нейтрализации манипулятивных воздействий:

логический и психосемантический аспекты восприятия текстовых сообщений

Учебное пособие

Омск

СибАДИ

2012

УДК 74.58

ББК 378

Ц86


Рецензенты:
доктор педагогических наук, профессор В.М. Шаклеин (РУДН);

кандидат филологических наук, доцент В.В.Бесценная (ОмГПУ)

Цупикова Е.В.

Ц 86 Развитие навыков распознавания и нейтрализации манипулятивных

воздействий: логический и психосемантический аспекты восприятия

текстовых сообщений : учебное пособие. – 304 с.


ISBN 978-5-93204-549-7

Целью данного учебного пособия является описание явления манипуляции и предоставление обучающимся методики противостояния негативным воздействиям в коммуникации посредством заданий и упражнений по развитию мышления. Положения иллюстрируются речевыми образцами, относящимися к сферам политики, обыденной жизни, религии и рекламы. Описаны механизмы манипулирования, техники распознавания и нейтрализации манипуляций сознанием коммуниканта. Материал, предлагаемый в учебном пособии, призван обеспечить коммуникативную безопасность субъекта общения и воспитать полноценную коммуникативную личность, способную к самостоятельной переработке (анализу и оценке) поступающей информации.

Учебное пособие предназначено для студентов вузов, аспирантов и преподавателей школы и вуза.

ISBN 978-5-93204-549-7 ã ФГБОУ ВПО «СибАДИ», 2012
ОГЛАВЛЕНИЕ


ПРЕДИСЛОВИЕ……………………………………………………………..

5


ГЛАВА 1. ТЕОРИЯ КОММУНИКАЦИИ………………………………….


6

  1. Коммуникация и ее аспекты………………………………………………

6

  1. Вопрос адекватности коммуникации. Значение и смысл в тексте …….

10

  1. Теория интериоризации и теория речемыслительного процесса как основы построения теории коммуникации и манипуляции……………….


22

  1. Семантическая структура текста………………………………………....

28

  1. Модель коммуникативной ситуации……………………………………..

32

6. Коммуникативная стратегия и тактика и принципы их выделения……

38

7. Восприятие текста и прогнозирование в работе по развитию навыков успешной коммуникации……………………………………………………


42

8. Модели порождения речи и методика построения текста……………..

49

9. Этика коммуникации……………………………………………………...

53

10. Логика коммуникации…………………………………………………...

64


ГЛАВА 2. ТЕОРИЯ МАНИПУЛЯЦИИ…………………………………….


80

1. Манипуляции в общении………………………………………………….

80

2. Сферы применения и цели манипуляций………………………………..

93

3. Значение и смысл в манипуляции………………………………………..

103

4. Субъект манипуляции: психологический портрет………………………

107

5. Объект манипуляции как носитель мишени……………………………..

114

6. Модель манипулятивной речевой ситуации…………………………….

133

7. Коммуникативная стратегия и тактика манипулятора…………………

138

8. Построение текста манипулятором – механизмы воздействия………..

150

9. Язык манипуляций ……………………………………………………….

158

10. Использование манипулятором психологического механизма восприятия сообщений………………………………………………………


163


ВЫВОДЫ……………………………………………………………………..


168


ГЛАВА 3. РАСПОЗНАВАНИЕ И НЕЙТРАЛИЗАЦИЯ МАНИПУЛЯЦИЙ В ОБЩЕНИИ…………………………………………...



170

1. Развитие памяти и мышления как необходимое условие обучения распознаванию и нейтрализации манипуляций в общении……………….


170

1.1. Основные направления методики развития мышления…………..

170

1.2. Развитие памяти как необходимое условие успешного противостояния негативным воздействиям в коммуникации………...


172

1.3. Развитие и совершенствование мыслительных операций в работе над текстовой информацией……………………………………………...


177

1.4. Развитие прогностического и ассоциативного мышления коммуниканта……………………………………………………………...


178

2. Информация и ее характеристики. Основные направления мыслительной обработки информации……………………………………..


183

    1. Анализ информации – психологический аспект…………………..

193

    1. Алгоритм переработки информации в знание в процессе развития мышления (логический аспект)………………………………


195

2.3. Восстановление пресуппозиции текста и речевой ситуации как способ определения истинности информации…………………………


197

2.4. Этапы работы над текстовой информацией с точки зрения речемыслительного процесса……………………………………………


202

    1. Методика освоения текста и его вариативного изложения с расширением как способ определения качеств информации и переработки ее в структуры знания……………………………………..



205

  1. Признаки логических манипуляций. Нейтрализация логических манипуляций…………………………………………………………………..


209

  1. Признаки психологических манипуляций. Распознавание и нейтрализация психологических манипуляций…………………………….


223

  1. Признаки лингвистических манипуляций. Нейтрализация лингвистических манипуляций……………………………………………...


242

  1. Составление опорных логических схем. Выявление пресуппозиций разных типов. Алгоритм нейтрализации манипуляций……………


267


ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Общая схема анализа манипулятивной ситуации и нейтрализации негативных воздействий в общении………………………..



271


БИБЛИОГРАФИЯ……………………………………………………………..


279

ПРИЛОЖЕНИЕ………………………………………………………………..

288



ПРЕДИСЛОВИЕ
Процесс общения преследует несколько целей, главные из которых – сообщение (информирование) и воздействие на собеседника. Воздействие на собеседника может быть разным – убеждение, приказ, манипулирование. Манипуляции сознанием собеседника предстают негативным явлением, являясь угрозой коммуникативной безопасности субъекта общения. Противостоять негативным воздействиям в коммуникации можно, получив необходимые знания из области лингвистики, психологии и культуры, развивая коммуникативные и мыслительные умения, формируя навыки оперирования информацией.

Материал, предлагаемый в учебном пособии, призван обеспечить коммуникативную безопасность субъекта общения и воспитать полноценную коммуникативную личность, способную к самостоятельной переработке (анализу и оценке) поступающей информации.

Учебное пособие предназначено для студентов вузов, аспирантов и преподавателей школы и вуза

Глава 1. Теория коммуникации


  1. Коммуникация и ее аспекты


Современное общество характеризуется тенденцией постоянного возрастания объема информации. Как следствие возникает требование к членам социума приобретения умений и навыков эффективного использования информации, а именно ее отбора, анализа, определения ее качественных характеристик, достоверности, истинности и умения переструктурирования информации в особые операторные образования – знание. Сферой обращения информационных потоков является, в основном, сфера общения, или коммуникация.

Изучать коммуникацию в целом не представляется удобным, поэтому в науке были неоднократно предприняты попытки выделения ее аспектов. Первая попытка выделения аспектов коммуникации принадлежит В. фон Гумбольдту, который говорил о языке как о статике (ergon) и языке как динамике (energeia). То, что сейчас принято называть языковой системой, по В. фон Гумбольдту – «язык в статике» (Гумбольдт 1984). Понятие языковой динамики, или (в современной формулировке) языковой деятельности, не получило у В. фон Гумбольдта определенного решения: он связывал динамику языка прежде всего с воспроизведением языковых единиц в речи. Позднее динамический аспект языка многими учеными связывался с речью или диахронией (историческим изменением). И.А. Бодуэн де Куртенэ впервые определил языковую деятельность как ассоциирование языковых и неязыковых представлений (Куртенэ 1963: 226). Ф. де Соссюр разграничивал речевую (языковую) деятельность, язык и речь. Под речевой деятельностью он понимал речевую коммуникацию, под языком – языковую систему, а под речью – процесс индивидуального использования языковой системы участниками коммуникации для передачи информации (Соссюр 1977: 46-53).

Л.В. Щерба выделял три аспекта – речевую деятельность, языковую систему и языковой материал. Речевая деятельность в концепции Л.В.Щербы – это процессы говорения и понимания. На ее основе может быть установлена психофизиологическая речевая организация говорящего индивида, своего рода «индивидуальный язык». Языковая система понимается как комплекс, включающий в себя словарь и грамматику, и, наконец, языковой материал – «совокупность всего говоримого и понимаемого в определенной конкретной обстановке в ту или другую эпоху жизни данной общественной группы» (Щерба 1974: 26).

Рассматривая отображение языковых явлений на письме или в сознании изучающего язык человека, Л.В. Щерба понимает под языковым материалом воспроизводимую речь (тексты книг, рукописи, словари).

Таким образом, Л.В. Щерба четко разграничил создаваемый текст (речь) и воспроизводимый текст (языковой материал). Данный аспект речевой коммуникации не является общепринятым в современной лингвистике: ряд лингвистов называет воспроизводимые тексты речью. Итак, в концепции Л.В. Щербы языковая система объективно заложена в языковом материале и проявляется в индивидуальных системах (речи). Мысль о возможности такого подхода к языку перекликается с идеями Гумбольдта.

Если понятие «языковая система» получило у В. фон Гумбольдта, Ф. де Соссюра и Л.В. Щербы сходное понимание, то вопрос об эквивалентности остальных понятий, обозначающих аспекты речевой коммуникации, не имел однозначного решения.

В современной науке также имеется целый ряд попыток применить к выделению аспектов коммуникации науковедческий подход (Щедровицкий 1995, Зимняя 1991).

При помощи общего для всех фундаментальных наук системного метода исследования как единой основы можно выделить следующие аспекты коммуникации: языковая система, языковая деятельность и сообщение относятся к внутренним аспектам коммуникации, а языковой материал, речевая деятельность и собственно коммуникация – к внешним аспектам. Рассмотрим подробнее, что представляет собой каждый из вышеназванных аспектов.

Языковая система – совокупность языковых единиц и отношений между ними, а также моделей. Языковая система существует в сознании людей в виде представлений языковых единиц, их парадигматических и синтагматических отношений. Владение языком определяется степенью осознания этой системы, возможностью представить себе эту систему.

Языковой материал – тезаурус или тексты, в которых реализуются языковые единицы. Это зафиксированная особым образом (в звучании, письменных текстах) парадигматическая или синтагматическая организация языковой системы. Текст или языковые единицы становятся языковым материалом, если они используются для анализа и/или синтеза языковых единиц. В этом случае можно оценить как языковой материал статическую функцию тезауруса в сознании.

К динамическим аспектам речевой коммуникации относится языковая деятельность (внутренний аспект) и речевая деятельность (внешний аспект).

Языковая деятельность – это ассоциация языковых и внеязыковых представлений в процессе употребления языковых единиц. Механизмы языковой деятельности порождают процессы говорения, слушания, чтения, письма и других видов языковой коммуникации. Во внешнем плане языковой деятельности соответствует речевая деятельность.

Для нашего исследования важно разграничить понятия речевая деятельность и речь, которые в некоторых методических работах отождествляются или состоят в отношении включения. Так, под речевой деятельностью понимают речь как процесс, поступок, действие, поведение (Львов 2000, А.Н. Леонтьев 1977). Мы представляем эти аспекты коммуникации следующим образом.

Речевая деятельность – это акустико-артикуляционная деятельность коммуниканта по воспроизводству и комбинированию языковых единиц, что фактически соответствует термину Л.В. Щербы. Этот аспект представляет собой внешнее развертывание языковой информации во времени с помощью определенных правил соединения языковых единиц. Это может быть звуковой или письменный ряд комбинаций или динамическое сцепление соответствующих языковых образов в сознании участника речевой коммуникации.

Индивидуальный, творческий аспект коммуникации, связанный с формированием и осознанием смысла, выражается в сообщении (речи). Сообщение – это индивидуальный, творческий процесс формирования и восприятия смыслового содержания в языковой коммуникации. Сообщение – это семантический результат взаимодействия всех аспектов.

Для обозначения сообщения в лингвистике используются термины текст и дискурс. В европейской лингвистике 70-х часто понятия дискурс и текст подменяли друг друга, являясь синонимичными. Попытки их разграничить привели к появлению следующей трактовки их соотношения: «дискурс = текст + ситуация» и, наоборот, «текст = дискурс - ситуация». Однако развития данная точка зрения не получила, поскольку желание исследователей противопоставить, разделить текст и дискурс, на практике часто не работает.

Надо сказать, что термин дискурс в современной лингвистической литературе отличается широтой толкования: 1. Это то же, что и речь (по Соссюру) – любое конкретное высказывание. 2. Это единица, превосходящая по размерам фразу. 3. Это воздействие высказывания на слушающего с учетом речевой ситуации. Однако любой текст предполагает определенное воздействие на слушателя (читателя) – сообщить, убедить, побудить к какому-либо действию. 4. Беседа как основной тип высказывания (диалог). 5. Речь с позицией говорящего в противопоставлении повествованию, которое якобы не учитывает такую позицию. Это значение термина пересекается с первым и третьим. 6. Употребление единиц языка, их речевая актуализация. 7. Социально или идеологически ограниченный тип высказываний (феминистский дискурс). 8. Теоретический конструкт, предназначенный для исследований условий производства текстов (Егорова 2009: 42-43).

Опираясь на деление аспектов коммуникации на статические и динамические, попытаемся разграничить эти понятия. Текст статичен, дискурс динамичен. Текст, рассматриваемый с точки зрения прагматики, текст в динамике порождения, текст-диалог с ярко выраженными логическими отношениями пропозиций – это и есть дискурс.

Текст синтагматичен, дискурс парадигматичен (здесь осуществляются довольно резкие переходы по ассоциативным мостам – лингвистическим и ситуационным). Однако с этим утверждением нельзя согласиться в полной мере: текст в мышлении человека включен в тематическую сеть текстов, благодаря чему может подвергаться процедуре выявления пресуппозиции.

Некоторые современные исследователи придерживаются следующей точки зрения: «Анализ дискурса – междисциплинарная область знания, находящаяся на стыке лингвистики, социологии, психоло­гии, этнографии, семиотического направления литературо­ведения, стилистики и философии. Дискурс представляет собой явление промежуточного порядка между речью, общением, языковым поведением, с одной стороны, и фиксируемым текстом, остающимся в сухом остатке общения, с другой стороны» (Карасик 1998: 176).

Н.Ф. Алефиренко (2005) указывает, что И.Р. Гальперин, Э. Бюнсайс, В.Я. Мыркин придерживаются следующей точки зрения: речевая деятельность – это язык (система) + речь (реализация) + текст (фиксация). Однако выделять текст и дискурс в нечто среднее между языком и речью нет оснований, поскольку любой акт речи воплощается в тексте. Текст и дискурс – речевые категории, и выделять их возможно только с целью детализации речи. «Дискурс – это текст, взятый в событийном аспекте, в совокупности с прагматическими, социокультурными, психологическими, паралингвистическими и другими факторами» (Алефиренко 2005: 40). Однако любой текст в качестве пресуппозиций содержит перечисленные факторы.

Н.С. Валгина (1998), кроме того, указывает, что разграничение может быть определено и формами речи: термин «дискурс» чаще применяют к произведениям устной речи, а термин «текст» – к произведениям письменной речи. То есть «текст» обозначает тексты воспроизводимые (языковой материал, по Л.В. Щербе), а «дискурс» – тексты производимые. «Дискурс» в западной терминологии может означать вообще любую речь.

В рамках функционального подхода упор делался на различие текста как продукта и дискурса как процесса речевой деятельности. Текст в этом случае представляется языковой единицей, абстрактным теоретическим продуктом и описывается в категориях грамматики, а дискурс понимается как реализация текста (то есть понятия соотносились как конкретное/обобщенное).

Точка зрения, которая снимает ограниченность соотношения текст/дискурс признаками монолог/диалог, письменный/устный звучит в работах В.В. Богданова, М.Л. Макарова (Богданов 2007, Макаров, 2003): текст и дискурс находятся в отношении включения (дискурс включает в себя текст, то есть является родовым для него понятием, более широким и вмещающим в себя множество компонентов). Таким образом, дискурс можно понять как тематическую сеть текстов, включенную в опыт коммуниканта.

Таким образом, основной дидактической единицей в работе по формированию у обучающихся умений эффективной коммуникации (освоения информации) является текст (языковой материал, теоретический конструкт), а в работе по формированию умений построения текста (в том числе и вероятностного прогнозирования) основной дидактической единицей выступит дискурс. Для удобства мы будем пользоваться термином «текстовая информация», а в тех случаях, когда необходимо подчеркнуть отличия текста от дискурса – термином «дискурс».

Языковая система реализуется в коммуникации, которая включает четыре компонента – говорящего, слушающего, объект коммуникации (предмет или текст) и собственно текст как результат коммуникативной деятельности.

Явление коммуникации можно определить как комплексную модель взаимодействия смысла, грамматики и фонетических особенностей процесса общения. Итак, коммуникация как предмет лингвистики – это многослойное явление, компоненты которого покажем в схеме, построенной профессором В.М. Бельдияном (2006):



В настоящее время множество наук обратилось к изучению коммуникации, однако нас больше интересует не вся их совокупность, а те из них, которые рассматривают коммуникацию с позиций речемыслительного процесса и методики развития мышления и речи – системная лингвистика (теория языка), коммуникативная лингвистика (теория текста, теория дискурса), психолингвистика и когнитивная лингвистика (модели и механизмы освоения и порождения текста):



Сделаем вывод: рассмотрение вопроса о сущности и аспектах коммуникации принципиально важно для определения методики работы по обучению эффективной коммуникации (освоению и передаче текстовой информации) и обеспечению информационной безопасности воспринимающего субъекта. В условиях постоянного роста объема информации главной задачей высшего образования является не столько подача знаний, сколько формирование умений работы с информацией, навыков самостоятельной работы, алгоритмы действий по переработке и применению информации, а среди проблем коммуникации называют проблему информационной безопасности человека и проблему актуализации знаний (например, Азаров 2009).

  1.   1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   37
написать администратору сайта